Juli-2008, Audisi generasi pertama SKE48
Rena : Waktu aku kecil, aku anaknya pemalu. Aku nggak pernah pergi main dan aku nggak punya banyak temen, aku selalu kumpul sama anak-anak pendiam.
Original Saying : (When I was a kid I've always been shy. I didn't usually go out to play and never had that much friends. I've always been grouped with the quiet ones.)
Rena : Aku selalu pengin nglakuin sesuatu di depan publik, kaya waktu Festival Sekolah. Aku pikir waktu kecil aku nggak bisa mbayangin kalo aku bakal kerja yang normal-normal aja kalo aku udah gede. Tapi aku ngga bisa mbayangin hal itu, kaya aku bakalan kerja di kantor atau toko roti. Yang aku tau, aku pengin mempertunjukkan kemampuanku di depan publik.
Original Saying : (I've always wanted to do stuff in front of the public, like those times during School Festivals. I guess when I was small I couldn't see it in my head that I'd just have a normal job when I grow up. But I couldn't imagine it exactly, like if I'm gonna be working in the office or some bake shop. All I knew was that I wanted to be in front of the public presenting myself.).
Dari 2670 peserta,
14 orang lolos seleksi dan Rena masuk kelompok yang lolos seleksi.
Agustus-2008, 2 bulan pelatihanpun
dimulai sebelum Stage pertama mereka
Rena : Aku bener-bener nggak
bisa menari jadi aku tau kalau aku nggak mungkin mencapainya. Untuk orang kaya
aku yang nggak punya pengalaman menari, aku terus nanya ke diriku sendiri apa
yang bisa aku lakukan. Bener-bener berat.
Original Saying : (I really didn't dance so I knew it was inevitable for me to catch up. For someone like me who didn't have experience in dancing, I was asking myself what I could do. It was tough.)
Original Saying : (I really didn't dance so I knew it was inevitable for me to catch up. For someone like me who didn't have experience in dancing, I was asking myself what I could do. It was tough.)
Rena : Tapi waktu aku liat AKB48,
mereka terus tersenyum ketika Stage. Mereka nggak peduli apakah mereka bikin
kesalahan atu mereka nggak bagus, mereka hanya terus tersenyum.
Original Saying : (But whenever I see AKB48, they're always smiling on stage. It doesn't matter if they make mistakes or if they're not that good, they just keep on smiling.)
Original Saying : (But whenever I see AKB48, they're always smiling on stage. It doesn't matter if they make mistakes or if they're not that good, they just keep on smiling.)
Oktober-2008, Debut theater
SKE48
Original Saying : (I was at edge at the back. I thought it was too soon to say that this was also how we were ranked but I was really worried. It was painful to think that I was just at the back, but on the other hand, I was able to see how everyone dances clearly and learned from them. I saw each member's good points, I saw how they were doing their best, I saw everything from there. So when I think about it again now, it was really a good experience for me.)
Maret-2009, Rena untuk pertama
kalinya dengan Jurina masuk AKB48 Senbatsu untuk single mereka [Junen Zakura]
Rena dan Jurina
syuting PV [Junen Zakura]
Original Saying : (I really couldn't remember the steps. I remember I cried that time. But I didn't cry because I couldn't do it. It was more because of the fact that there I was, so shocked that I'm finally with my idols, AKB48 and if I don't do good, even just one fan who doesn't like the whole thing because of me, would give AKB48 a bad name. Takamina saw me crying and said, "I don't remember it either, so let's practice together." Now that I remember that I really had fun that time.)
8-Juli-2009, AKB48 13th Single 1st Senbatsu Election
Rena mendapat
ranking 29
Rena : Sebenernya aku nggak puas
dengan ranking ini. Lain kali aku bakalan ranking sekitar 21, terus sekitar
ranking 11 dan suatu hari aku bakalan mengincar nomer 1. Aku bakalan nglakuin
yang terbaik jadi semua orang bakalan memperhatikanku.
Original Saying : (The truth is I'm not satisfied with this rank. Next time around I want to be around rank 21, after that around rank 11, and someday I'll aim for number 1. I'll do my best so that everyone would fix their eyes on me.)
Original Saying : (The truth is I'm not satisfied with this rank. Next time around I want to be around rank 21, after that around rank 11, and someday I'll aim for number 1. I'll do my best so that everyone would fix their eyes on me.)
Rena mendapat beban
berat untuk menjadi seorang Center
Rena : Aku seneng bisa dapet posisi ini. Tapi sebelumnya aku punya temen-temen di depanku, yang bisa jadi dasar aku menari, tapi kali ini aku jadi yang di depan dan aku nggak punya seorangpun, jadi aku bener-bener khawatir. Itu sangat berat, aku belum memberitahu semuanya tentang ini. Tapi aku pikir temen-temen bakal ngomong kaya “Kenapa nih cewek yang nggak bisa menari dengan baik, tau-tau jadi di depan?”
Original Saying : (I was glad that I got into this position. But before I had everyone in front of me, whom I can base my dance on, but this time I was the one in front and didn't have anyone, so I was really worried. It was tough like, I haven't told them about this yet. But I thought the others might say something like, "Why is this girl who can't even dance properly, in front all of a sudden?")
Rena : Aku seneng bisa dapet posisi ini. Tapi sebelumnya aku punya temen-temen di depanku, yang bisa jadi dasar aku menari, tapi kali ini aku jadi yang di depan dan aku nggak punya seorangpun, jadi aku bener-bener khawatir. Itu sangat berat, aku belum memberitahu semuanya tentang ini. Tapi aku pikir temen-temen bakal ngomong kaya “Kenapa nih cewek yang nggak bisa menari dengan baik, tau-tau jadi di depan?”
Original Saying : (I was glad that I got into this position. But before I had everyone in front of me, whom I can base my dance on, but this time I was the one in front and didn't have anyone, so I was really worried. It was tough like, I haven't told them about this yet. But I thought the others might say something like, "Why is this girl who can't even dance properly, in front all of a sudden?")
Dance Intructor Rena
terus menegur Rena karena tidak menari sesuai karakter. Ketika dia melihat Rena
menangis, dia menyuruhnya untuk berhenti.
Dengan pelatihan
ketat setiap hari, tubuh Rena mencapai batasnya.Tetapi latihan terus
berlanjut
Rena : Semuanya pada diem waktu
itu dan tau kalau nggak mungkin dilanjutin.
Original Saying : (Everyone was calm that time and knew it was inevitable to continue.)
Hampir setahun
setelah melewati audisi, SKE48 menelurkan single pertamanya
Agustus-2009, Single pertama
SKE48 – [Tsuyokimono yo]
Maret-2010, Single kedua SKE48 –
[Aozora Kataomoi]
Januari-2010, Debut pertamanya
di drama Majisuka Gakuen I , sebagai Gekikara
Rena : Sejujurnya, waktu pertama
kali aku pikir nggak bakal ada orang yang bakal beli aktingku. Tapi waktu semua
udah selesai Yuko bilang,”aku nggak habis pikir kamu bisa sejauh itu”
Original Saying : (To be honest, at first I thought no one would buy my acting. But when it was done Yuko said, "I didn't think you would go that far.")
Original Saying : (To be honest, at first I thought no one would buy my acting. But when it was done Yuko said, "I didn't think you would go that far.")
Rena single solo –
[Kareha no Station], satu-satunya lagu solo SKE48 sejauh ini, (lagu ini sangat
emosional dan membutuhkan beberapa akting)
Rena : Akting adalah hal yang bener-bener menyenangkan buat aku. Tapi waktu Stage dan kamu menyanyikan sebuah lagu, kamu bakal jadi kaya orang yang ada dalam lagu itu, jadi setiap lagu di Stafe serasa kaya akting.
Original Saying : (Acting is really the most fun thing for me. But on stage when you present a song its like you become that person in the song. So each song on a stage is like acting.)
9-Juni-2010 - AKB48 17th Single 2nd Senbatsu Election
Original Saying : (Even before the election, there are fans who have been supporting us while comparing me to Jurina as well. It gave me a lot of pressure, since I can't dance like Jurina but still they compare me to her. I didn't know what to do. There are those fans who realize that both of us are pulling SKE together. But yeah, there's still that truth that says who is above the other.)
Kali ini Rena dapet
ranking 11 dan Jurina dapet ranking 10
Rena : Sebenernya, aku pikir aku
nggak bisa menuhin apa yang orang-orang harapkan jadi hal itu bener-bener
menyakitkan. Tapi habis aku tau kalau masih banyak tembok menghadang, jadi aku
harus nglakuin yang terbaik.
Original Saying : (The truth is,
I thought I wasn't able to meet people's expectations so it was painful. But
after that I knew I'd still have a lot of "walls" to face so I have
to do my best.)
Rena : Taun ini aku nggak pengin
jadi nomer 1, aku pengin menjadi nomer 1 kalian. Aku pengin menjadi orang yang
hebat. Jadi mulai sekarang, meskipun aku lemah dan rapuh, aku membutuhkan
support kalian.
Original Saying : (This year, I don't want to be number 1, I want to be your number 1. I want to be that great person. From now on, even if I'm weak and frail as it is, I expect your support!)
Q : Apa arti SKE48 buat kamu?
(What is SKE48 to you?)
Q : Apa yang bakal kamu lakuin kalo kamu nggak masuk SKE48? (What would you be if you didn't make it to SKE48?)
Rena : Aku bakal kerja di
Disneyland sambil berusaha jadi aktris (I'd be working in Disneyland, while
aiming to be an actress.)
Q : Apa impianmu di masa depan? (What are your dreams for the future?)
Rena : Aku pengin jadi seorang
aktris yang selalu menantang peran-peran yang berbeda. (I want to be a one of a
kind actress that would always challenge different roles.)
9-June-2011 - AKB48 22nd Single 3nd Senbatsu Election, Rena mendapat ranking 10
Pendapat Ane :
Yah, inilah perjuangan Oshi ane sampe jadi kaya gini. Perjuangannya bener-bener patut diacungi jempol. Seorang anak yang pemalu, introvert bisa menjadi percaya diri berkat teman, fans dan orang-orang sekitarnya yang terus mensupportnya. Meskipun perjuangannya tetep nggak bisa dibandingin sama perjuangan sesepuhnya di generasi pertama AKB48 (liat posing ane tentang Tomochin, Acchan n Mariko) tapi perjuangan Rena tetep nggak bisa dianggap remeh.
Dari cerita ini bisa kita ambil pelajaran , “Dengan perjuangan, apapun bisa kita raih”. Jadi buat agan-agan yang saat ini mungkin belum sukses dan belum menemukan kebahagiaan sejati agan, jangan menyerah, pintu masih terbuka lebar. Ane tunggu cerita sukses agan (^o^)/
Oh ya, ane minta maap kalo ane translate-nya agak berantakan cz bahasa inggris ane masih amburadul.
Sumber : Hinatin
NB :
SIAPAPUN YANG MENGCOPY POSTINGAN INI HARUS MENCANTUMKAN SUMBER TERMASUK BLOG INI, TOLONG HARGAI ANE YANG UDAH BERJUANG MENTRANSLATE DAN MENGUMPULKAN INFO-INFO TENTANG OSHI ANE INI.
Originally
posted by : ‘Insimply’ a.k.a ‘Akka Sevenfold’
&_&
BalasHapusThis is very touching(T_T)
BalasHapusi like M R
Yeah, that's why i like her
HapusWith all the effort, it's not surprising she got center position